Zirkoff B. - Important to Spiritualists: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 16: Line 16:
{{Style P-Title|IMPORTANT TO SPIRITUALISTS}}
{{Style P-Title|IMPORTANT TO SPIRITUALISTS}}


{{HPB-CW-comment|[In the issue of April 29, 1875, there was published in the Spiritual Scientist a Circular entitled “Important to Spiritualists” facsimile of which is reproduced herewith. In an Editorial which appears in the same issue, E. Gerry Brown, writing under the heading “A Message from Luxor,” had the following to say:]}}
{{HPB-CW-comment|[In the issue of April 29, 1875, there was published in the Spiritual Scientist a Circular entitled “Important to Spiritualists” facsimile of which is reproduced herewith. In an Editorial which appears in the same issue, E. Gerry Brown, writing under the heading “A Message from Luxor,” had the following to say:}}


“The readers of the Scientist will be no more surprised to read the circular which appears on our front page than we were to receive the same by post . . . . . Who may be our unknown friends of the ‘Committee of Seven,’ we do not know, nor who the ‘Brotherhood of Luxor’; but we do know that we are most thankful for this proof of their interest, and shall try to deserve its continuance. Can anyone tell us of such a fraternity as the above? And what Luxor is meant? . . . It is time that some ‘Power,’ terrestrial or supernal, came to our aid, for after twenty-seven years of spiritual manifestations, we know nothing about the laws of their occurrence . . . . We cannot help regarding this as an evil of magnitude, and if we could only be satisfied that the appearance of this mysterious circular is an indication that the Eastern Spiritualistic Fraternity is about to lift the veil that has so long hid the Temple from our view, we in common with all other friends of the cause, would hail the event with joy. It will he a blessed day for us when the order shall be, SIT LUX.”
{{HPB-CW-comment|“The readers of the Scientist will be no more surprised to read the circular which appears on our front page than we were to receive the same by post . . . . . Who may be our unknown friends of the ‘Committee of Seven,’ we do not know, nor who the ‘Brotherhood of Luxor’; but we do know that we are most thankful for this proof of their interest, and shall try to deserve its continuance. Can anyone tell us of such a fraternity as the above? And what Luxor is meant? . . . It is time that some ‘Power,’ terrestrial or supernal, came to our aid, for after twenty-seven years of spiritual manifestations, we know nothing about the laws of their occurrence . . . . We cannot help regarding this as an evil of magnitude, and if we could only be satisfied that the appearance of this mysterious circular is an indication that the Eastern Spiritualistic Fraternity is about to lift the veil that has so long hid the Temple from our view, we in common with all other friends of the cause, would hail the event with joy. It will he a blessed day for us when the order shall be, SIT LUX.”}}


{{Page aside|86}}
{{Page aside|86}}
Line 46: Line 46:
{{Page aside|87}}
{{Page aside|87}}


{{HPB-CW-comment|[Writing about this Circular in his Old Diary Leaves, Vol. 1, pp. 74-76, Col. Olcott says:
{{HPB-CW-comment|Writing about this Circular in his Old Diary Leaves, Vol. 1, pp. 74-76, Col. Olcott says:
“I wrote every word of this circular myself, alone corrected the printer’s proofs, and paid for the printing. That is to say, nobody dictated a word that I should say, nor interpolated any words or sentences, nor controlled my action in any visible way. I wrote it to carry out the expressed wishes of the Masters that we — H.P.B. and I — should help the Editor of the [Spiritual] Scientist at what was to him, a difficult crisis, and used my best judgment as to the language most suitable for the purpose. When the circular was in type at the printer’s and I had corrected the proofs, and changed the arrangement of the matter into its final paragraphs, I enquired of H.P.B. (by letter) if she thought I had better issue it anonymously or append my name. She replied that it was the wish of the Masters that it should be signed thus: ‘For the Committee of Seven, BROTHERHOOD OF LUXOR.’ And so it was signed and published. She subsequently explained that our work, and much more of the same kind, was being supervised by a Committee of seven Adepts belonging to the Egyptian group of the Universal Mystic Brotherhood. Up to this time she had not even seen the circular, but now I took one to her myself and she began to read it attentively. Presently she laughed, and told me to read the acrostic made by the initials of the six paragraphs. To my amazement, I found that they spelt the name under which I knew the (Egyptian) adept under whose orders I was then studying and working. <ref>{{HPB-CW-comment|[Tuitit, or Tuitit Bey. See Letters from the Masters of the Wisdom. Second Series. Letter No. 3.—Compiler.]}}</ref> Later, I received a certificate, written in gold ink, on a thick green paper, to the effect that I was attached to this ‘Observatory,’ and that three (named) Masters had me under scrutiny. This title, Brotherhood of Luxor, was pilfered by the schemers who started, several years later, the gudgeon-trap called ‘The H. B. of L.’ The existence of the real lodge is mentioned in Kenneth Mackenzie’s Royal Masonic Cyclopaedia (p. 461).
“I wrote every word of this circular myself, alone corrected the printer’s proofs, and paid for the printing. That is to say, nobody dictated a word that I should say, nor interpolated any words or sentences, nor controlled my action in any visible way. I wrote it to carry out the expressed wishes of the Masters that we — H.P.B. and I — should help the Editor of the [Spiritual] Scientist at what was to him, a difficult crisis, and used my best judgment as to the language most suitable for the purpose. When the circular was in type at the printer’s and I had corrected the proofs, and changed the arrangement of the matter into its final paragraphs, I enquired of H.P.B. (by letter) if she thought I had better issue it anonymously or append my name. She replied that it was the wish of the Masters that it should be signed thus: ‘For the Committee of Seven, BROTHERHOOD OF LUXOR.’ And so it was signed and published. She subsequently explained that our work, and much more of the same kind, was being supervised by a Committee of seven Adepts belonging to the Egyptian group of the Universal Mystic Brotherhood. Up to this time she had not even seen the circular, but now I took one to her myself and she began to read it attentively. Presently she laughed, and told me to read the acrostic made by the initials of the six paragraphs. To my amazement, I found that they spelt the name under which I knew the (Egyptian) adept under whose orders I was then studying and working. <ref>{{HPB-CW-comment|[Tuitit, or Tuitit Bey. See Letters from the Masters of the Wisdom. Second Series. Letter No. 3.—Compiler.]}}</ref> Later, I received a certificate, written in gold ink, on a thick green paper, to the effect that I was attached to this ‘Observatory,’ and that three (named) Masters had me under scrutiny. This title, Brotherhood of Luxor, was pilfered by the schemers who started, several years later, the gudgeon-trap called ‘The H. B. of L.’ The existence of the real lodge is mentioned in Kenneth Mackenzie’s Royal Masonic Cyclopaedia (p. 461).
“Nothing in my early occult experience during this H.P.B. epoch, made a deeper impression on my mind than the above acrostic . . .”
“Nothing in my early occult experience during this H.P.B. epoch, made a deeper impression on my mind than the above acrostic . . .”