HPB-SB-5-68: Difference between revisions

From Teopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 110: Line 110:
  | original date =
  | original date =
  | notes =Title in Russian: "Новый Титулъ Султана"
  | notes =Title in Russian: "Новый Титулъ Султана"
  | categories =
  | categories = Text in Russian
}}
}}


...
...


----
==== Original in Old Russian ====
<center>НОВЫЙ ТИТУЛЪ СУЛТАНА</center>
Принятiе султаномъ новаго титула направлено не только противъ Россiи, но и против Персiи, повелитель, который, какъ извҍстно, тоже называется «Наср-ед-Динъ» (защитникъ вҍры); теперь дворъ наслҍдниковъ пророка даетъ ему ясно понять, что онъ какъ шiитъ, не имҍетъ права носить этотъ титулъ. Для большинства правовҍрныхъ новый титулъ султана не былъ впрочемъ неожиданностью, такъ какъ еще между пилигримами, бывшими въ послҍднее время въ Меккҍ и Мединҍ, ходила литографированная прокламацiя, въ которой говорилось, что «Zechkender, Zar Moskoviien» (Александръ царь московитянъ) рҍшился изгнать исламъ изъ Европы и снова водрузить крестъ на Софiйской мечети. Далҍе отъ правоверныхъ требовалось, чтобы они, въ предстоящей борьбҍ, всеми силами поддерживали султана Абдулъ-Гамида, который вҍдь есть «Nasr-ed-Din» (защитникъ вҍры), «Saif-ed-Din» (мечъ вҍры) и «Emir-el-Mumminiah» (князь вҍрныхъ). Важнҍйшимъ последствiемъ принятiя султаномъ новаго титула является то что имъ брошенъ вызовъ шаху, на который послҍднiй, вҍроятно, не замедлитъ отвҍтить. Кромҍ того, султанъ обязанъ теперь развернуть зеленое знамя пророка (что, какъ извҍстно, уже исполнено) и можетъ воспользоваться частью религiозныхъ сокровищъ мусульманъ для военных цҍлей. Понятно, что Абдулъ-Гамидъ не отказался отъ возможности добыть денегъ и уже подписалъ ирадэ о назначенiи бывшаго начальника гарема, великага шерифа Мекки, Хаджи-Иззетъ-Эффенди вождемъ «священнаго каравана» (Эмир-эл-Сурея), который отправится на дняхъ въ Мекку и Медину съ драгоцҍнными подарками отъ султана, членовъ императорскаго дома и высшихъ сановниковъ имперiи. Въ ирадэ сверхъ того приказывается губернаторамъ всҍхъ провинцiй, черезъ которыя пойдетъ караванъ, оказывать ему всевозможную защиту и помощь. Вождь каравана передастъ также великому шерифу Мекки собственноручныя письма отъ султана, его брата Решидъ-Эффенди, великаго визиря, шейхъ-уль-ислама и Савфетъ-паши. Хаджи-Иззетъ-Эффенди имҍлъ недавно продолжительную аудиенцiю у шейх-уль-ислама, который устно поручилъ ему передать жителямъ Мекки и Медины что «Россiя самымъ жестокимъ образомъ преслҍдующая у себя всҍ неправославныя вҍроисповҍданiя, хочетъ вытҍснить главу ислама изъ Европы, чтобы тҍмъ легче принудить своихъ мусульманскихъ подданныхъ къ переходу въ христiанство». Вслҍдствiе этого, султанъ рҍшился призвать всҍхъ правовҍрныхъ на бой съ «уничтожающей вҍру Россiей» и тҍмъ спасти отъ утраты вҍчнаго блаженства мусульманъ Крыма, Кавказа и Средней Азiи, которые все еще «стонутъ подъ игомъ Россiи». Великiй шерифъ поэтому долженъ приказать читать день и ночь молитвы въ Каабҍ (Меккҍ) и при гробҍ пророка (въ Мединҍ), чтобы испросить побҍду турецкому оружiю. Жители-же названныхъ городовъ должны принимать ревностное участiе въ этихъ молитвахъ. Весьма возможно также, что султанъ будетъ обҍщаться отправиться, въ случаҍ побҍды, на пилигримство въ Мекку и Медину, чтобы благодарить Аллаха и щедро наградить жителей этихъ городовъ за приверженность къ династiи Османовъ.
----


{{HPB-SB-footer-footnotes}}
{{HPB-SB-footer-footnotes}}

Latest revision as of 08:12, 17 February 2023

vol. 5, p. 68
from Adyar archives of the International Theosophical Society
vol. 5 (1875-1878). Miscellaneous Scraps from January 1st 1878

Legend

  • HPB note
  • HPB highlighted
  • HPB underlined
  • HPB crossed out
  • <Editors note>
  • <Archivist note>
  • Lost or unclear
  • Restored

<<     >>
engрус


Pope Pius and Abdul Ghafur

How Like, yet Unlike, in Life and Death Were These Two Great Potentates

...


A Stupendous Petition in Regard to Obscene Literature

...


<Untitled> (The surface of European Russia alone)

...


<Untitled> (Chin Mook Loo, a Chinese murderer)

...


New Title of Sultan

...



Original in Old Russian

НОВЫЙ ТИТУЛЪ СУЛТАНА

Принятiе султаномъ новаго титула направлено не только противъ Россiи, но и против Персiи, повелитель, который, какъ извҍстно, тоже называется «Наср-ед-Динъ» (защитникъ вҍры); теперь дворъ наслҍдниковъ пророка даетъ ему ясно понять, что онъ какъ шiитъ, не имҍетъ права носить этотъ титулъ. Для большинства правовҍрныхъ новый титулъ султана не былъ впрочемъ неожиданностью, такъ какъ еще между пилигримами, бывшими въ послҍднее время въ Меккҍ и Мединҍ, ходила литографированная прокламацiя, въ которой говорилось, что «Zechkender, Zar Moskoviien» (Александръ царь московитянъ) рҍшился изгнать исламъ изъ Европы и снова водрузить крестъ на Софiйской мечети. Далҍе отъ правоверныхъ требовалось, чтобы они, въ предстоящей борьбҍ, всеми силами поддерживали султана Абдулъ-Гамида, который вҍдь есть «Nasr-ed-Din» (защитникъ вҍры), «Saif-ed-Din» (мечъ вҍры) и «Emir-el-Mumminiah» (князь вҍрныхъ). Важнҍйшимъ последствiемъ принятiя султаномъ новаго титула является то что имъ брошенъ вызовъ шаху, на который послҍднiй, вҍроятно, не замедлитъ отвҍтить. Кромҍ того, султанъ обязанъ теперь развернуть зеленое знамя пророка (что, какъ извҍстно, уже исполнено) и можетъ воспользоваться частью религiозныхъ сокровищъ мусульманъ для военных цҍлей. Понятно, что Абдулъ-Гамидъ не отказался отъ возможности добыть денегъ и уже подписалъ ирадэ о назначенiи бывшаго начальника гарема, великага шерифа Мекки, Хаджи-Иззетъ-Эффенди вождемъ «священнаго каравана» (Эмир-эл-Сурея), который отправится на дняхъ въ Мекку и Медину съ драгоцҍнными подарками отъ султана, членовъ императорскаго дома и высшихъ сановниковъ имперiи. Въ ирадэ сверхъ того приказывается губернаторамъ всҍхъ провинцiй, черезъ которыя пойдетъ караванъ, оказывать ему всевозможную защиту и помощь. Вождь каравана передастъ также великому шерифу Мекки собственноручныя письма отъ султана, его брата Решидъ-Эффенди, великаго визиря, шейхъ-уль-ислама и Савфетъ-паши. Хаджи-Иззетъ-Эффенди имҍлъ недавно продолжительную аудиенцiю у шейх-уль-ислама, который устно поручилъ ему передать жителямъ Мекки и Медины что «Россiя самымъ жестокимъ образомъ преслҍдующая у себя всҍ неправославныя вҍроисповҍданiя, хочетъ вытҍснить главу ислама изъ Европы, чтобы тҍмъ легче принудить своихъ мусульманскихъ подданныхъ къ переходу въ христiанство». Вслҍдствiе этого, султанъ рҍшился призвать всҍхъ правовҍрныхъ на бой съ «уничтожающей вҍру Россiей» и тҍмъ спасти отъ утраты вҍчнаго блаженства мусульманъ Крыма, Кавказа и Средней Азiи, которые все еще «стонутъ подъ игомъ Россiи». Великiй шерифъ поэтому долженъ приказать читать день и ночь молитвы въ Каабҍ (Меккҍ) и при гробҍ пророка (въ Мединҍ), чтобы испросить побҍду турецкому оружiю. Жители-же названныхъ городовъ должны принимать ревностное участiе въ этихъ молитвахъ. Весьма возможно также, что султанъ будетъ обҍщаться отправиться, въ случаҍ побҍды, на пилигримство въ Мекку и Медину, чтобы благодарить Аллаха и щедро наградить жителей этихъ городовъ за приверженность къ династiи Османовъ.



Editor's notes

  1. Pope Pius and Abdul Ghafur by unknown author
  2. A Stupendous Petition in Regard to Obscene Literature by unknown author, Telegram
  3. The surface of European Russia alone by unknown author
  4. Chin Mook Loo, a Chinese murderer by unknown author
  5. New Title of Sultan by unknown author. Title in Russian: "Новый Титулъ Султана"