Legend
<Untitled> (To a Western friend)
...
Mrs. Mary Sprague, 101 years old
Somewhere
How can I cease to pray for thee? Somewhere |
The Aviary
<Untitled> (With heart of a woman)
...
Original in Old Russian
Съ сердцемъ женщины и съ нервами медика, сестры милосердiя присутствуютъ при самыхъ тяжкихъ операцiяхъ. И сколько при этомъ совершается, неслышно, безъ шума и выставки, истинно геройскихъ подвиговъ самоотверженiя и любви къ ближнему, на которое способно лишь женское сердце! Приведу одинъ примҍръ такого высокаго самоотверженiя героинею котораго является сестра Лебедева, изъ петербургской общины св. Георгiя, назначенная-было ухаживать за бывшимъ командующимъ кавказскою гренадерскою дивизiей, генераломъ Комаровымъ, раненымъ в ногу подъ Зивиномъ, 13 iюня. Раненый прибылъ въ Александрополь в половине iюля, въ то время, какъ у него сдҍлался тифъ и на ранҍ образовалось рожистое воспаленiе, къ этому присоединилось нервное расстройство отъ дурной пищи и неудачнаго кровопусканiя, сдҍланнаго какимъ-то фельдшеромъ. Уходъ за больнымъ въ Александрополҍ произвелъ благоприятное влiянiе на нравственное его состоянiе; но рана не заживала, такъ что единственное средство спасти больного было привить къ ранҍ кожу здороваго человҍка, чтобы придать больной части энергiю и новую жизнь. Сестра милосердiя Лебедева немедленно-же предложила сделать у нея операцiю, для чего с верхней части каждой ея руки было вырезано по девяти кусочковъ в квадратный сантиметръ. Всю операцiю вырезыванiя восемнадцати кусочковъ г-жа Лебедева выдержала, не моргнувъ глазомъ, и на другой день старалась даже скрыть явившуюся у нея лихорадку. Кожа ея, привитая на рану дала желаемый результатъ, и раненый вскорҍ выздоровелъ. Я видҍлъ потомъ г-жу Лебедеву, видҍлъ слҍды восемнадцати шрамовъ на ея рукахъ и только удивлялся ея самоотверженiю.