Changes

m
no edit summary
Line 150: Line 150:  
Now then, we Catholic priests, teach that this same Son, this same Word, was made flesh: Verbum caro factum est (John, i, 14—Nicene Creed). Here it is in a few words: This only Son, this Word conceived from all eternity by the Father-Mother who is God <big>'''ⵀ'''</big>, then begotten by En-Soph, I, in the bosom of Ochmah, <big>'''ⵔ'''</big>, has come to our Earth, to the south pole of Creation, to take a body and a soul like ours, but not a Spirit, mark well, not a human personality. There are not two persons in the Man-God, there is only the Person of the eternal Son, of the Principle as he calls himself (John, viii, 25); but there are two natures, the assuming nature which is wholly divine, and the assumed nature which is yours, Madame, which is mine, as it is that of the Bushman and the Zulu savage, as it is that of the greatest rascal to be found on earth.
 
Now then, we Catholic priests, teach that this same Son, this same Word, was made flesh: Verbum caro factum est (John, i, 14—Nicene Creed). Here it is in a few words: This only Son, this Word conceived from all eternity by the Father-Mother who is God <big>'''ⵀ'''</big>, then begotten by En-Soph, I, in the bosom of Ochmah, <big>'''ⵔ'''</big>, has come to our Earth, to the south pole of Creation, to take a body and a soul like ours, but not a Spirit, mark well, not a human personality. There are not two persons in the Man-God, there is only the Person of the eternal Son, of the Principle as he calls himself (John, viii, 25); but there are two natures, the assuming nature which is wholly divine, and the assumed nature which is yours, Madame, which is mine, as it is that of the Bushman and the Zulu savage, as it is that of the greatest rascal to be found on earth.
   −
Man had nothing to do with that generic conception; that mystery was accomplished within a Virgin, and could be accomplished only therein. Because that Virgin was none other than Ochmah, the feminine Principle herself, the Spouse of En-Soph, the immaculate {{Page aside|390}}Wisdom clothed with a body,<ref>No initiate is ignorant of the fact that spirits clothe themselves to descend and divest themselves to re-ascend.</ref> as a preliminary to causing the same Word she had already conceived by the Holy Ghost at the north pole of Creation, to pass into human Nature;<ref>I have already had the honour of telling the Abbé Roca that his “Ochmah” (Chokhmah then, if you please) was a masculine principle, the “Father.” Does he want to make of the Virgin Mary the bearded Macroprosopus? Let him open the Zohar and learn therein the hierarchy of the Sephiroth, before saying and writing things which are . . . . impossible. Here is what the Zohar of Rosenroth says, as translated by Ginsburg: Chokhmah or “Wisdom” (<cso_hebrew>), the active and masculine power (or principle), represented in the circle of divine names by Jah (<cso_hebrew>). See Isaiah, xxvi, 4—“Put your trust in Jah, <cso_hebrew> ,” etc. Whether Jah be translated as “Eternal,” in the French Bible of Ostervald, or even as “Lord God,” in the English version, he is always God, the Father, and not the mother-goddess, Mary.—H.P. B.</ref> and she came, under the name of Mary, to conceive again at the south pole in order to place it within reach of the fallen.
+
Man had nothing to do with that generic conception; that mystery was accomplished within a Virgin, and could be accomplished only therein. Because that Virgin was none other than Ochmah, the feminine Principle herself, the Spouse of En-Soph, the immaculate {{Page aside|390}}Wisdom clothed with a body,<ref>No initiate is ignorant of the fact that spirits clothe themselves to descend and divest themselves to re-ascend.</ref> as a preliminary to causing the same Word she had already conceived by the Holy Ghost at the north pole of Creation, to pass into human Nature;<ref>I have already had the honour of telling the Abbé Roca that his “Ochmah” (Chokhmah then, if you please) was a masculine principle, the “Father.” Does he want to make of the Virgin Mary the bearded Macroprosopus? Let him open the Zohar and learn therein the hierarchy of the Sephiroth, before saying and writing things which are . . . . impossible. Here is what the Zohar of Rosenroth says, as translated by Ginsburg: Chokhmah or “Wisdom” (????), the active and masculine power (or principle), represented in the circle of divine names by Jah (??). See Isaiah, xxvi, 4—“Put your trust in Jah, ?? ,” etc. Whether Jah be translated as “Eternal,” in the French Bible of Ostervald, or even as “Lord God,” in the English version, he is always God, the Father, and not the mother-goddess, Mary.—H.P. B.</ref> and she came, under the name of Mary, to conceive again at the south pole in order to place it within reach of the fallen.
    
Hence the expression occurring so often in the Church Fathers: “Prius conseperat in mente quam in corpore, prius in coelis quam in terris” I am referring here to things which are perfectly intelligible, if not for everyone, than at least for an open-minded understanding as is that of Madame Blavatsky.
 
Hence the expression occurring so often in the Church Fathers: “Prius conseperat in mente quam in corpore, prius in coelis quam in terris” I am referring here to things which are perfectly intelligible, if not for everyone, than at least for an open-minded understanding as is that of Madame Blavatsky.
Line 156: Line 156:  
I foresee what she will reply; in fact it is already in her article. She will say: the Incarnation of Divinity in Humanity is “the Apotheosis of the Mysteries of Initiation. The Word made flesh is the heritage of the human race, etc.” Nothing is more true; that language is absolutely Catholic. It is also true, as she adds: “The vos Dii estis applies to every man born of woman.” Here is the way we explain it in the light of the Zohar:
 
I foresee what she will reply; in fact it is already in her article. She will say: the Incarnation of Divinity in Humanity is “the Apotheosis of the Mysteries of Initiation. The Word made flesh is the heritage of the human race, etc.” Nothing is more true; that language is absolutely Catholic. It is also true, as she adds: “The vos Dii estis applies to every man born of woman.” Here is the way we explain it in the light of the Zohar:
   −
Astral Humanity, or the original and universal Adam-Eve, formed, before the Fall, an integral and homogeneous body of which the divine Christ was the Spirit, if not the soul. The soul of it was rather Ochmah, or the immaculate Wisdom. The Fall took place—I will not determine either the cause or the nature of it now, so as not to have two controversies at once. That fact, well known to Madame Blavatsky, but explained differently by her, brought about the dislocation of that great body—if one can call by that name the biological Constitutions of the spiritual or north pole. My antagonist {{Page aside|391}}
+
Astral Humanity, or the original and universal Adam-Eve, formed, before the Fall, an integral and homogeneous body of which the divine Christ was the Spirit, if not the soul. The soul of it was rather Ochmah, or the immaculate Wisdom. The Fall took place—I will not determine either the cause or the nature of it now, so as not to have two controversies at once. That fact, well known to Madame Blavatsky, but explained differently by her, brought about the dislocation of that great body—if one can call by that name the biological Constitutions of the spiritual or north pole. My antagonist {{Page aside|391}}would express it otherwise; she would say that Humanity passed from a state of Homogeneity or the Heavenly, to a state of Heterogeneity in which it finds itself on earth. Be it so. I am quite willing here to ignore the idea of sin which is implied in our dogma. In any case she was compelled to touch upon the question, very embarrassing for her, of the origin of evil; she has extricated herself as well as she could, but not brilliantly.<ref>It is not for me to say whether I have extricated myself brilliantly or not. I always know, at least, what I am talking about, and the actual value as well as meaning of the words and the names I use, which is not always the case with the Abbé Roca. I regret to say it, but before giving lessons to others, it would perhaps be well for him to study the elementary Kabalah.—H. P. BLAVATSKY.</ref> The Kabalah explains it far better, and The Eternal Gospel printed in London in 1857 (Trübner and Co., 60 Paternoster Row) throws a vivid light upon that mystery. It is of little consequence to the main point of our discussion.
    +
What is certain is that evil desolates the earth and that we all suffer from it. The Buddhists are condemned by their system to ascribe to God a singular paternity with that vos Dii estis interpreted in their fashion. Not only the Bushmen and the Zulu savages but even the Cartouche, the Mandrin and the Troppmann<ref>{{HPB-CW-comment|[The reference is here to three famous French criminals, namely: Louis Dominique Cartouche, a thief (b. ca. 1693; executed Nov. 28, 1721), Louis Mandrin, a bandit and highwayman (b. 1724; exec. May 26, 1755), and Jean Baptiste Troppmann, an assassin (b. 1849; exec. at Paris,Jan. 19, 1870).—Compiler.]}}</ref> can use the name and think themselves warranted to bear the title of Sons of God. A pretty family, forsooth.<ref>A “family” no worse than that of David, assassin and adulterer, from whom Jesus is made to descend; or even than that which presented itself before the Eternal, as the Book of Job tells us: “Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan came also among them” (Job, i, 6; ii, 1), Satan, the handsomest of the Sons of God. If Satan, just like you, me, or Troppmann, was not the son of God, or rather of the Essence of the absolute divine Principle, would your God be Absolute and Infinite? We ought not to forget, even in argument, to be logical.—H. P. BLAVATSKY.</ref> The Christian teaching, without defrauding those poor creatures of their paternal heritage, takes at least the precaution of imposing on them a fitting behaviour. It offers them {{Page aside|392}}the means, as rational as it is just and easy, to reinstate themselves into the primordial conditions of their original sanctity: You are fallen, degraded; it is easy to recover. Cling once more to that Christ from whom you have cut yourselves off. You do not have to lift yourselves to heaven to reach him: he has come down to earth within reach of you. He is within your own nature, in your own flesh. Every cell, every monad, dropped from his celestial body into the lower regions, is re-associated with him through affiliation with the Church which, according to St. Paul (Eph., i, 23), is the true social body of the Christ-Man—the organized body in which is hidden the Christ-Spirit, as the butterfly is hidden in the chrysalis. And there is the entire mystery of the Incarnation! Where is the absurdity?<ref>I notice that the Abbé Roca is arraying himself again in the Buddhist, Vedântin, Esoteric, and Theosophical tenets, only substituting the name “Christ” for those of Parabrahman and Âdi-Buddha. In England they would say he amuses himself by carrying coals to Newcastle. I am not opposed to the doctrine, for it is our own, but rather to the limitation set by the Christians. Let them, then, at once take out a patent of invention for that which has been recognized and taught under other names in an age when even the molecules of the Christians had not yet floated in space.—H. P. BLAVATSKY.</ref>
    +
In what respect does this Dogma shock the reason? In what respect does it repel those who recognize the Christ-Principle, or the Universal Christ? Now, if one denied the existence of that Christ, then indeed it would be impossible to understand each other.
    +
VII. It is exactly this that I would like to learn from my worthy correspondent before pursuing the controversy any farther.<ref>The Abbé will have to “go” it alone then. I withdraw and absolutely refuse to prolong the controversy. Let him first learn the A.B.C. of Esotericism and the Kabalah, and after that we shall see.—H. P. BLAVATSKY.</ref> The question is not exactly that to which Madame Blavatsky has already replied by saying: “a divine Christ (or Christos) never existed under a human form outside the imagination of blasphemers who have carnalized a universal and entirely impersonal principle . . . . . he who would say ‘Ego sum veritas’ is yet to be born.” It is actually another question, a more basic one, namely: Does the Christos exist, whether in heaven or earth, or under any form, divine or human?
    +
{{Page aside|393}}
 +
I have the honour of warning Madame Blavatsky that even if her visual and conceptual apparatus does not allow her to understand or admit that the Christ-Principle could become the Bodily-Christ or the Man-God, I should consider her still a Christian,<ref>Everyone has the right to think what they will of me; but an illusion will never be a reality. I have as much right to hold that the Pope is a Buddhist, but I will take pretty good care not to do so; a Buddhist is not he who merely wishes to be one.—H. P. BLAVATSKY.</ref> and for this reason:
    +
In our Holy Gospel, which she almost considers, with Strauss, as the Masonic Ritual of the most commonplace human understanding, in the mouth of our Saviour Jesus Christ, whom she takes for an idealization of terrestrial humanity, the blessed words that I interpret in her favour are found, and I am happy to apply them to her with justice—I believe so, at least. Listen to the divine utterance:
    +
“And whosoever speaketh a word against the Son of man [the Man-God], it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost [the Christ-Spirit], it shall not be forgiven him, neither in this world [the present era, which is closing], neither in the world to come [the era which is opening in our day].”<ref>Matt., xii, 32; Mark, iii 28-29; Luke, xii, 10; I John, v, 16.</ref> It is indeed remarkable that these words were repeated by the Four Evangelists.<ref>All the more remarkable in view of their contradicting each other in everything else.—H. P. BLAVATSKY.</ref> The reason is that they are of capital importance. The version according to St. Mark is the most liberal of all. It declares that were the things said against the Son of Man blasphemies, these blasphemies would be forgiven, if they were not addressed to the Holy Ghost (loc. cit.).
    +
Nothing authorises me, however, to say that Madame Blavatsky has blasphemed against the Holy Ghost: I should rather declare the contrary.<ref>“First catch your hare, then cook him.” To accuse a person “of blasphemy” you must first prove that such a person believed the thing against which he blasphemes. Now, as I do not believe in the revelation of the contents of the two Testaments and as, for me, the Mosaic and Apostolic “Scriptures” are not more Holy than a novel of Zola’s, and as the Vedas and the Tripitakas have far more value in my sight, I do not see how I could be accused of “blasphemy” against the Holy Ghost. It is you who blasphéme in calling it “a male principle” and the lining of a feminine principle. Raca are those who accept the divagations of the “Fathers of the Church” to the “Councils” as the direct inspiration of that Holy Ghost. History shows us those famous Fathers killing each other at their assemblies, fighting and quarrelling among themselves like street porters, intriguing and covering with opprobrium the name of Humanity. The Pagans blushed to see it. Every new convert who had permitted himself to be entrapped, but who had retained his dignity and a grain of good sense, returned, like the Emperor Julian, to his old gods. Let us leave these sentimentalities, then, which affect me very little. I know my history too well, and rather better than you know your Zohar, Monsieur l’Abbé.—H. P. BLAVATSKY.</ref> Therefore, it is not I who would say raca to her—never, never!
    +
{{Page aside|394}}
 +
She can convince herself by the very words of our Saviour, that Christ is not that “jealous and cruel idol which damns for eternity those who decline to bow down before it,” since even that insult will find grace and forgiveness before the infinite mercy of the heart of the God-Man.
    +
What I fear for Madame Blavatsky, is that the discussions she has had with Christian priests, and which must have been extremely lively on both sides, since she says she paid “for having known the said priests,” may have greatly contributed to falsify her ideas about Jesus Christ. We must admit that many among us, ministers of his meek and lowly Gospel, hardly shine in our age with a profound understanding of the Arcanes of Christ, and that our tolerance has not always been—indeed far from it—-in conformity with that of his heart. It is certain, for example, that the terrible Christ of the Inquisition, our own work, was not at all designed to render the true Christ agreeable or to recommend him, the Christ of the Sermon on the Mount and of the vision of Tabor.<ref>Still another mistake. There are good and bad priests in Buddhism, just as there are among the Christians. I detest the sacerdotal caste, and always distrust it, but I have absolutely nothing against the single individuals who compose it. It is the whole system for which I have a horror, just as every honest man has, who is not a hypocrite or a blind fanatic. The majority are prudent and keep silent; as for me, having the courage of my opinions, I speak and declare exactly what I think.—H. P. BLAVATSKY.</ref> It is equally certain that our own Christ, the one of the priests, is held in abomination, alas, by many people. He whose example we have sorely neglected to follow, while he had told us: “Exemplum enim dedi vobis, ut quemadmodum ego feci vobis, ita et vos faciatis” (John, xiii, 15).
    +
{{Page aside|395}}
 +
VIII. I close, for this occasion at least, by bringing to light the religious homage Madame Blavatsky renders, perhaps unwittingly, to our Holy Gospel: “The New Testament,” she says, “certainly contains profound esoteric truths, but it is an allegory.” The word allegory will be replaced someday, in the vocabulary of this exegete, by typal work. In all questions, types have the peculiarity, according to Plato, of being at the same time an allegory and the exact expression of a historical reality. Then she will realize for herself that wondrous thing she mentioned in a note: “Every act of the Jesus of the New Testament, every word attributed to him, every event related of him during the three years of the mission he has been made to fulfil, rests on the programme of the Cycle of Initiation, a cycle itself founded on the Precession of the Equinoxes and the Signs of the Zodiac.”<ref>I render no homage at all to your “Holy Gospel”; undeceive yourself! That to which I render homage has ceased to be visible to your Church or to yourself. Having become, from the early centuries, the whited sepulchre spoken of in the Gospels, that Church takes the mask for the reality, and its personal interpretations for the voice of the Holy Ghost. As for yourself, Monsieur l’Abbé, you who so vaguely sense the personage hidden under the mask, you will never recognize him because your efforts lead in the opposite direction. You are trying to mold the features of the concealed unknown upon those of the mask, instead of boldly tearing off the latter.—H. P. BLAVATSKY.</ref>
    +
Yes, indeed, I really believe it! How could it be otherwise? All this not only rests on the programme but fulfils it and must fulfil it. Christian esotericists disclose the reason of that harmony;<ref>Till now I have only found cacophony in the opinions of Christian Esotericists, cacophony and confusion. For proof see your Ochmah.—H. P. BLAVATSKY.</ref> they know and teach that Jesus Christ is the historical realization of all the virtues and all the spirit of prophecy that had illumined the world before his coming, which had illumined the Seers of every {{Page aside|396}}sanctuary and which was diffused in Nature herself, speaking through the voice of the Oracles, and the agency of Pythonesses, Sibyls, Druidesses, etc. Listen to St. Paul’s words on this subject: “Multifariam multisque modis olim Deus loquens patribus in Prophetis: novissime diebus istis locutus est nobis in Filio, quem constituit heredem universorum, per quem fecit et saecula” (Hebr., i, 1-2). The entire admirable chapter should be quoted, and read in the light of the Zohar.<ref>Yes, indeed! Is that “the light of the Zohar” which emanates from the lamp of your own Esotericism? That light is rather uncertain, I fear; a veritable will-o’-thewisp. We have just had proof of it.—H. P. BLAVATSKY.</ref>
    +
We know, moreover, that Jesus Christ was the subject of anticipations, previsions, longings and expectations of all the generations before him, not only in Israel, as Jeremiah says (xiv, 14, 17), but throughout the whole world, among all peoples without exception, as Moses said: “Et ipse erit expectatio gentium” (Gen., xlix, 10).<ref>A pretty proof, this one! A Jeremiah who said: “The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart” (Jer., xiv, 14). Now, as the prophets of the Gentiles have never prophesied Jehovah to the people, to whom was the prophesy directly addressed—if it be one—if not to your “glorious ancestors, the Fathers of the Church”? Your quotation is not a happy one, Monsieur l’Abbé. Verse 17 speaks of the nation of Israel, in saying “the virgin daughter of my people,” and not of the Virgin Mary. The Hebrew text should be read, if you please, not quotations from the Latin translation disfigured by Jerome and others. It is the Messiah of the Jews, who has never been recognized as Jesus, that was the “subject of anticipations, and previsions,” by the people of Israel, and it is the Kalki-Avatâra, Vishnu, the Primordial Buddha, etc., who is expected “with longing” throughout the entire Orient, and by the multitudes in India. Against the Vulgate, which you quote, I would oppose fifty texts which demolish the edifice built with so much cunning by your “illustrious ancestors.” But, really, let us have pity on the readers of Le Lotus.—H. P. BLAVATSKY.</ref>
    +
{{Page aside|397}}
 +
How would Christ have responded to that universal expectation, how would he have fulfilled the Programme of the ancient Cycle of Initiation, if one text alone, if one point only of the ideal conception had been violated by an iota or an apex? That is why he said: “. . . iota unum, aut unus apex non praeteribit a lege, donec omnia fiant” (Matt., v, 18).
    +
Certainly, I agree that the Cycle of Initiation, which Madame Blavatsky knows so well, had a foreknowledge of other things than those which have been realized up to the present under the influence of Christ.<ref>That is excellent, indeed. The confession comes a little late, but, better late than never.—H. P. BLAVATSKY.</ref> Yes indeed, but the career of the Redeemer of the world is not yet over; his mission is not finished; it has hardly begun. . . We are only at the very beginning, in the preparatory stage, of the Holy Gospel. Our theology is quite primitive and our civilization merely outlined and still extremely crude. Let the Christ-Spirit-Love, the promised Paraclete, come! He is in the clouds, he approaches, he descends through the thick fog of our understanding and the icy indifference of our hearts. He returns, exactly as he said, and in the vesture he foretold in his language of parables.<ref>When the “language of the parables” shall be correctly understood, and when all that belongs to Caesar—pagan—in the Gospels shall be rendered unto Caesar (to Buddhism, Brahmanism, Lamaism and other “isms”), we may resume this discussion. Awaiting that happy day H. P. BLAVATSKY.</ref> How many are the souls who already feel, with Tolsti, the gentle breezes of a new springtime! And how many others who, with Lady Caithness, see the dawning of the radiant Aurora of the new era!
 +
 +
The Second Coming is taking place exactly as Jesus has predicted it.
 +
 +
I will stop here. If Madame Blavatsky really wishes it, we will resume, and perhaps I shall, happily enough, be able to furnish her the scientific proofs loudly demanded of me by that fine soul athirst with a holy desire for divine truth, and which, without knowing it, adores the Christ.<ref>I willingly pardon the Abbé Roca his little lapsus linguae, on condition that he studies his Kabalah more seriously. My “fine soul” demands nothing at all from my too petulant correspondent; and if that soul “loudly” demands anything at all, it is that her convictions should not be distorted and that she should be left alone. I will spare the Abbé Roca his “scientific proofs.” Science cannot exist for me outside of truth. Since I impose my beliefs on no one, let him keep his—even that the Eternal Father (Chochma) is his feminine principle. I can assure him, upon my word of honour, that nothing he would say of Buddha, of the “Brothers,” and of the Esotericism of the Orient would break my heart; it would hardly make me laugh.<br>
 +
And now that I have answered all his points and fought all his phantoms, I ask that the meeting be adjourned and the debate closed. I have the honour of expressing my respectful farewell to the Abbé Roca, and of making a rendezvous with him in a better world, in Nirvâna—near the throne of Buddha.—H. P. BLAVATSKY.</ref>
 +
 +
{{Page aside|398}}
 +
Dear Madame, let us mutually forgive one another our little vivacities. What would you? Though the Sermon of Perfections and Beatitudes may have been preached to us—to you on the Mount of Gayâ nearly three thousand years ago, to me on the Mount of Galilee less than two thousand years ago—nevertheless, it is to fallen Humanity that our inborn weaknesses are due: Homo sum; humani nihil a me alienum puto.<ref>{{HPB-CW-comment|[Terence, Heauton Timoroumenos, I, i, 25: “I am a man; I deem nothing that relates to man a matter foreign to myself.”—Compiler.]}}</ref>
 +
{{Style P-Signature|ABBÉ ROCA,
 +
Honorary Canon.}}
    
{{Footnotes}}
 
{{Footnotes}}