Difference between revisions of "Dudaim"

From Teopedia library
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{ETG article |term=Dudaim |person=No |origin={{tip|Heb}} |description=The ''Atropa Mandragova ''plant {{etg-source|TG}}. }}")
 
 
Line 3: Line 3:
 
|person=No
 
|person=No
 
|origin={{tip|Heb}}
 
|origin={{tip|Heb}}
|description=The ''Atropa Mandragova ''plant {{etg-source|TG}}.
+
|description=The ''Atropa Mandragova ''plant is mentioned in ''Genesis, ''XXX., 14, and in ''Canticles'': the name is related in Hebrew to words meaning “breasts” and “love”, the plant was notorious as a love charm, and has been used in many forms of black magic. [ w.w.w.] Dudaim in Kabbalistic parlance is the Soul and Spirit; any two things united in love and friendship ''(dodim''). “Happy is he who preserves his ''dudai''m (higher and lower Manas) inseparable.” {{etg-source|TG}}.
 
}}
 
}}

Latest revision as of 09:28, 22 August 2022

Comprehensive Theosophical Dictionary
Terms (+) • Persons (+) • Periodicals (+) • Sources
H A S

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Dudaim
(Heb.)
The Atropa Mandragova plant is mentioned in Genesis, XXX., 14, and in Canticles: the name is related in Hebrew to words meaning “breasts” and “love”, the plant was notorious as a love charm, and has been used in many forms of black magic. [ w.w.w.] Dudaim in Kabbalistic parlance is the Soul and Spirit; any two things united in love and friendship (dodim). “Happy is he who preserves his dudaim (higher and lower Manas) inseparable.” (TG).


DATA

To show: ; sortable: Dudaim
Lifetime:
Shortly: The Atropa Mandragova plant is mentioned in Genesis, XXX., 14, and in Canticles: the nam...