Changes

Jump to navigation Jump to search
1,234 bytes added ,  02:53, 22 April 2022
no edit summary
Line 9: Line 9:     
{{Style P-HPB SB. Title continued |Excitement in Russia| 3-226}}
 
{{Style P-HPB SB. Title continued |Excitement in Russia| 3-226}}
 +
...
 +
    
{{HPB-SB-item
 
{{HPB-SB-item
Line 30: Line 32:     
...
 
...
 +
    
{{HPB-SB-item
 
{{HPB-SB-item
Line 51: Line 54:     
...
 
...
 +
 +
 
{{HPB-SB-item
 
{{HPB-SB-item
 
  | volume = 3
 
  | volume = 3
Line 65: Line 70:  
  | hide = yes
 
  | hide = yes
 
}}
 
}}
 +
...
 +
    
{{HPB-SB-item
 
{{HPB-SB-item
Line 71: Line 78:  
  | item = 4
 
  | item = 4
 
  | type = poem
 
  | type = poem
  | status = wanted
+
  | status = ok
 
  | continues =
 
  | continues =
  | author =
+
  | author = Burnett, Julia M.
  | title =Watching and Waiting
+
  | title = Watching and Waiting
 
  | subtitle =
 
  | subtitle =
 
  | untitled =
 
  | untitled =
Line 81: Line 88:  
  | publication date =
 
  | publication date =
 
  | original date =
 
  | original date =
  | notes =
+
  | notes = Cut without author
 
  | categories =
 
  | categories =
 
}}
 
}}
   −
...
+
{{Style P-Poem|poem=From my upper window, at the close of day,
 +
Sadly watching passers on their homeward way,
 +
Sadly sweetly thinking of the joy and glee
 +
When one came, my babies, home to you and me !
 +
 
 +
In the dusk, with faces close against the pane,
 +
Peered we through the starlight, snow, or summer rain,
 +
Happy hearts and faces watching through the gloom
 +
For the blessed footstep that was sure to come.
 +
 
 +
Hark ! I hear its echo, babies mine, once more !
 +
Hear the latch-key turning in the opening door !
 +
From my knee you’re springing fearless in the gloom,
 +
While I flood with radiance all the darkened room.
 +
 
 +
Swift you fly to meet him, open wide the door,
 +
Closely are we gathered to his heart once more.
 +
Tender kiss and blessing greet your childish glee,
 +
But the warmest, babies, always was for me !
 +
 
 +
Fast my tears are falling o’er the memory sweet,
 +
While I catch the echo still of passing feet ;
 +
But through summer starlight or through wintry rain
 +
Never, O my babies, will he come again !
 +
 
 +
We are now the wanderers in the dusk and gloom,
 +
He the one that’s waiting in the happy home.
 +
From his upper window, though we may not see,
 +
He’s watching, O my babies, to welcome you and me.}}

Navigation menu