Interface administrators, Administrators (Semantic MediaWiki), Curators (Semantic MediaWiki), Editors (Semantic MediaWiki), Suppressors, Administrators, trusted
12,552
edits
(Created page with "{{HPB-CW-header | item title = The Future Occultist | item author = Blavatsky H.P. | volume = 6 | pages = 257-263 | publications = The Theosophist, Vol. V...") |
mNo edit summary |
||
| Line 8: | Line 8: | ||
| previous = Zirkoff B. - Petition to the Masters for the Formation of an “Inner Group” in the London Lodge | | previous = Zirkoff B. - Petition to the Masters for the Formation of an “Inner Group” in the London Lodge | ||
| next = Blavatsky H.P. - Can the Mahatmas be Selfish? | | next = Blavatsky H.P. - Can the Mahatmas be Selfish? | ||
| alternatives = | | alternatives = [https://universaltheosophy.com/hpb/the-future-occultist/ UT] | ||
| translations = [https://ru.teopedia.org/lib/Блаватская_Е.П._-_Будущий_оккультист Russian] | | translations = [https://ru.teopedia.org/lib/Блаватская_Е.П._-_Будущий_оккультист Russian] | ||
}} | }} | ||
| Line 15: | Line 15: | ||
{{Style P-Title|THE FUTURE OCCULTIST}} | {{Style P-Title|THE FUTURE OCCULTIST}} | ||
{{HPB-CW-comment|view=center|[''The Theosophist'', Vol. V. No. 11 (59), August, 1884, pp. 263-264]}} | |||
{{Vertical space|}} | {{Vertical space|}} | ||
A correspondent of the Indian Mirror,<ref>{{HPB-CW-comment|[The proprietor and editor of this daily paper was Norendro Nath Sen, a famous Indian patriot and reformer. Under his editorship, the Indian Mirror became the leading paper in India voicing the opinions of Indians on political matters. He joined The Theosophical Society soon after it began its work in India. He received several letters from Master K. H., one of which is preserved in the Archives at Adyar (Letter 74 in Letters from the Masters of the Wisdom, 2nd Series. Transcribed and Annotated by C. Jinarâjadâsa. Adyar, India: Theos. Publishing House, 1925). C. Jinarâjadâsa was told by the son of Norendro Nath Sen about a fact which showed the high regard in which this early theosophical worker was held by his Master. Sometimes late at night, when correcting proofs, Norendro Nath Sen, after a hard day’s work, would fall asleep over his proofs. More than once, when he woke up, he found the proofs corrected in blue pencil. | A correspondent of the ''Indian Mirror'',<ref>{{HPB-CW-comment|[The proprietor and editor of this daily paper was Norendro Nath Sen, a famous Indian patriot and reformer. Under his editorship, the ''Indian Mirror'' became the leading paper in India voicing the opinions of Indians on political matters. He joined The Theosophical Society soon after it began its work in India. He received several letters from Master K. H., one of which is preserved in the Archives at Adyar (Letter 74 in ''Letters from the Masters of the Wisdom'', 2nd Series. Transcribed and Annotated by C. Jinarâjadâsa. Adyar, India: Theos. Publishing House, 1925). C. Jinarâjadâsa was told by the son of Norendro Nath Sen about a fact which showed the high regard in which this early theosophical worker was held by his Master. Sometimes late at night, when correcting proofs, Norendro Nath Sen, after a hard day’s work, would fall asleep over his proofs. More than once, when he woke up, he found the proofs corrected in blue pencil.––''Compiler''.]}}</ref> an influential daily paper at Calcutta, writing under the heading of “Proper Education for our Ladies,” says:— | ||
Your editorial on the above subject in your issue of the 22nd instant, raises one of the most important questions:—“What constitutes real education?” The true aim of education, philosophically considered, should be the enlightenment of the mind. It should expand the mind, the breadth of vision and perception, and not limit it to a narrow circle. On the ordinary physical plane, reading and writing are no doubt, a great help for education, for they place before one various ideas to be taken cognisance of. At the same time, however, it must not be forgotten that they are but means to the end. One should, moreover, remember that there are other necessary means to the same end. .One of these, and the most important, is the continued attention to the phenomenal side of nature in such a manner as to enable one to arrive at its noumenal side, by viewing it in all its aspects. Our ancient Rishis have placed within our reach, if we would but have them, the means whereby we can study the relation of the manifested to the unmanifested, and trace the effect to its primal cause. It is such a broad and comprehensive education that we want, and not the present mockery of the same. If, in ancient days, the Aryans learnt at the feet of their mothers, and if their character and destiny “were formed even in gestation and with the sucking of the mother’s milk”—it must have been due to the fact that the {{Page aside|258}}education of those days was of a cosmopolitan nature. We have undoubtedly to elevate the woman, but we have to elevate ourselves too. We have to endeavour to hasten the approach of the day when the scientific aspect of the “immaculate conception” will be realised. It would not be unprofitable here to quote the sentiments of an Eminent Occultist, published in the Paradoxes of the Highest Science:––<ref>{{HPB-CW-comment|[Under this title, Allan O. Hume published in 1883 certain heretofore unpublished manuscripts of the late Éliphas Lévi (pseud. of the Abbé Alphonse Louis Constant) which had been sent to him by Master K. H. (See Mahatma Letters to A. P. Sinnett, p. 134). As stated by the Master himself, he appended his own comments to various portions of the manuscript. While at first it was to be sent to A. P. Sinnett, it was actually sent to Hume (Ibid., p. 144, where “our ‘Jacko’ friend” stands for A. O. Hume). Hume translated the original French manuscript into English, wrote a Preface to it and added some notes of his own, signed “Translator.” The Master’s comments are signed “E. O.,” which stands for “Eminent Occultist,” according to Hume’s statement in the Preface.<br> | {{Style P-Quote|Your editorial on the above subject in your issue of the 22nd instant, raises one of the most important questions:—“What constitutes real education?” The true aim of education, philosophically considered, should be the enlightenment of the mind. It should expand the mind, the breadth of vision and perception, and not limit it to a narrow circle. On the ordinary physical plane, reading and writing are no doubt, a great help for education, for they place before one various ideas to be taken cognisance of. At the same time, however, it must not be forgotten that they are but means to the end. One should, moreover, remember that there are other necessary means to the same end. .One of these, and the most important, is the continued attention to the phenomenal side of nature in such a manner as to enable one to arrive at its noumenal side, by viewing it in all its aspects. Our ancient ''Rishis'' have placed within our reach, if we would but have them, the means whereby we can study the relation of the manifested to the unmanifested, and trace the effect to its primal cause. It is such a broad and comprehensive education that we want, and not the present mockery of the same. If, in ancient days, the Aryans learnt at the feet of their mothers, and if their character and destiny “were formed even in gestation and with the sucking of the mother’s milk”—it must have been due to the fact that the {{Page aside|258}}education of those days was of a cosmopolitan nature. We have undoubtedly to elevate the woman, but we have to elevate ourselves too. We have to endeavour to hasten the approach of the day when the scientific aspect of the “immaculate conception” will be realised. It would not be unprofitable here to quote the sentiments of an Eminent Occultist, published in the ''Paradoxes of the Highest Science'':––<ref>{{HPB-CW-comment|[Under this title, Allan O. Hume published in 1883 certain heretofore unpublished manuscripts of the late Éliphas Lévi (''pseud''. of the Abbé Alphonse Louis Constant) which had been sent to him by Master K. H. (See ''Mahatma Letters to A. P. Sinnett'', p. 134). As stated by the Master himself, he appended his own comments to various portions of the manuscript. While at first it was to be sent to A. P. Sinnett, it was actually sent to Hume (''Ibid''., p. 144, where “our ‘Jacko’ friend” stands for A. O. Hume). Hume translated the original French manuscript into English, wrote a Preface to it and added some notes of his own, signed “Translator.” The Master’s comments are signed “E. O.,” which stands for “Eminent Occultist,” according to Hume’s statement in the Preface.<br> | ||
There exists in the Archives of The Theosophical Society at Adyar a worn out copy of the Paradoxes of the Highest Science, published as the second of a planned series of Theosophical Miscellanies (Calcutta: Calcutta Central Press Co., Ltd., 5 Council House St., 1883). It contains some marginal notes of H. P. B.’s, although probably in Miss Francesca Arundale’s handwriting, presumably copied by her from H. P. B.’s own notes in some other copy of the same booklet.<br> | There exists in the Archives of The Theosophical Society at Adyar a worn out copy of the ''Paradoxes of the Highest Science'', published as the second of a planned series of ''Theosophical Miscellanies'' (Calcutta: Calcutta Central Press Co., Ltd., 5 Council House St., 1883). It contains some marginal notes of H. P. B.’s, although probably in Miss Francesca Arundale’s handwriting, presumably copied by her from H. P. B.’s own notes in some other copy of the same booklet.<br> | ||
For a better understanding of H. P. B.’s notations, it might be pointed out that A. O. Hume had acquired a notorious reputation in the early days of the Movement, because of his skepticism regarding the Masters, H. P. B., and the Society in general. Apparently he could never resist a side-thrust in their direction when he took pen in hand. Neither could H. P. B. in her manuscript notes resist the opportunity to thrust back at him in two places.<br> | For a better understanding of H. P. B.’s notations, it might be pointed out that A. O. Hume had acquired a notorious reputation in the early days of the Movement, because of his skepticism regarding the Masters, H. P. B., and the Society in general. Apparently he could never resist a side-thrust in their direction when he took pen in hand. Neither could H. P. B. in her manuscript notes resist the opportunity to thrust back at him in two places.<br> | ||
| Line 29: | Line 31: | ||
Page 1(v). Immediately after the words “(By the Translator),” H. P. B. wrote:<br> | Page 1(v). Immediately after the words “(By the Translator),” H. P. B. wrote:<br> | ||
<center>A. O. Hume.</center><br> | <center>''A. O. Hume.''</center><br> | ||
Page 2(vii). To the right of the letters “E. O.,” she placed the mark #, and at the bottom of the page wrote:<br> | Page 2(vii). To the right of the letters “E. O.,” she placed the mark #, and at the bottom of the page wrote:<br> | ||
<center># K. H.</center><br> | <center>''# K. H.''</center><br> | ||
Page 21(31). To the Translator’s note—in which he objects to<br> | Page 21(31). To the Translator’s note—in which he objects to<br> | ||
| Line 39: | Line 41: | ||
the fact that Master K. H. condemns suicide as well as homicide unconditionally, even in self-defence, and says,“ . . . to allow a man to kill you, when you can prevent this by killing him, is, it seems to me, suicide to all intents and purposes”—H. P. B. remarks:<br> | the fact that Master K. H. condemns suicide as well as homicide unconditionally, even in self-defence, and says,“ . . . to allow a man to kill you, when you can prevent this by killing him, is, it seems to me, suicide to all intents and purposes”—H. P. B. remarks:<br> | ||
<center>A far subtler sophistry—this. H. P. B.</center><br> | <center>''A far subtler sophistry—this. H. P. B.''</center><br> | ||
Page 22(32). In E. O.’s note she crossed out the word “inconnues,” in his French expression: | Page 22(32). In E. O.’s note she crossed out the word “inconnues,” in his French expression: “''Pas de demi-inconnues'',” and wrote on the margin:<br> | ||
<center>mesures.</center><br> | <center>''mesures.''</center><br> | ||
Page 32(46). To the Translator’s note—in which he again questions the Master’s better judgment, when the latter considers the Western or Christian conception of God as “a ridiculous supernumerary”—H. P. B. added the remarks:<br> | Page 32(46). To the Translator’s note—in which he again questions the Master’s better judgment, when the latter considers the Western or Christian conception of God as “a ridiculous supernumerary”—H. P. B. added the remarks:<br> | ||
''Hit number 2 and the translator giving himself out as an Adwaitee too. H. P. B.''<br> | |||
What H. P. B. means by Hume giving himself out for an Adwaitî will become clearer by consulting The Letters of H. P. Blavatsky to A. P. Sinnett, p. 33, and the Mahatma Letters, pp. 288, 291.<br> | What H. P. B. means by Hume giving himself out for an Adwaitî will become clearer by consulting ''The Letters of H. P. Blavatsky to A. P. Sinnett'', p. 33, and the ''Mahatma Letters'', pp. 288, 291.<br> | ||
The passages quoted in the Indian Mirror are from one of the comments by Master K. H. appended to the text of the Paradoxes, p. 115 (172). We supply below the missing sentences which are represented in the text above by dots:<br> | The passages quoted in the ''Indian Mirror'' are from one of the comments by Master K. H. appended to the text of the ''Paradoxes'', p. 115 (172). We supply below the missing sentences which are represented in the text above by dots:<br> | ||
Between “unlike individualities” and “Woman’s mission”:<br> | Between “unlike individualities” and “Woman’s mission”:<br> | ||
| Line 61: | Line 63: | ||
“Old India, the India of the Rishis, made the first sounding with her plummet line in this ocean of Truth, but the post-Mahabharatean India, with all her profundity of learning, has neglected and forgotten it.<br> | “Old India, the India of the Rishis, made the first sounding with her plummet line in this ocean of Truth, but the post-Mahabharatean India, with all her profundity of learning, has neglected and forgotten it.<br> | ||
“The light that will come to it and to the world at large, when the latter shall discover and really appreciate the truths that underlie this vast problem of sex, will be like ‘the light that never shone on sea or land,’ and has to come to men through the Theosophical Society. That light will lead on and up to the true spiritual intuition.”<br> | “The light that will come to it and to the world at large, when the latter shall discover and really appreciate the truths that underlie this vast problem of sex, will be like ‘the light that never shone on sea or land,’ and has to come to men through the Theosophical Society. That light will lead on and up to the ''true spiritual intuition''.”<br> | ||
Theosophical Miscellanies No. 2 was ably reviewed by one of the Chelas of K. H., Dharanidhar Sarma Kauthumi, in The Theosophist, Vol. V, Dec.-Jan., 1883-1884, pp. 67-68, where the reviewer discusses at some length the inconsistencies of Hume with regard to the subject of “God,” and analyzes this concept in the light of Occultism. | ''Theosophical Miscellanies No. 2'' was ably reviewed by one of the Chelas of K. H., Dharanidhar Sarma Kauthumi, in ''The Theosophist'', Vol. V, Dec.-Jan., 1883-1884, pp. 67-68, where the reviewer discusses at some length the inconsistencies of Hume with regard to the subject of “God,” and analyzes this concept in the light of Occultism.––''Comp''.]}}</ref> | ||
{{Page aside|259}}“. . . Woman must not be looked upon as only an appanage of man, since she was not made for his mere benefit or pleasure any more than he for hers; but the two must be realized as equal powers though unlike individualities. | {{Page aside|259}}“. . . Woman must not be looked upon as only an appanage of man, since she was not made for his mere benefit or pleasure any more than he for hers; but the two must be realized as equal powers though unlike individualities. | ||
“. . . Woman’s mission is to become the mother of future occultists—of those who will be born without sin. On the elevation of woman the world’s redemption and salvation hinge. And not till woman bursts the bonds of her sexual slavery, to which she has ever been subjected, will the world obtain an inkling of what {{Page aside|260}}she really is and of her proper place in the economy of nature . . . <ref>The writer in the Indian Mirror has omitted the most important passage from the remarks of the “Eminent Occultist.” The passage reads:—“Old India, the India of the Rishis, made the first sounding with her plummet line in this ocean of Truth, but the post-Mahabharatean India, with all her profundity of learning, has neglected and forgotten it.” This remark will show that the present article treats of a practical reality and not of a fanciful theory. | “. . . Woman’s mission is to become the mother of future occultists—of those who will be born without sin. On the elevation of woman the world’s redemption and salvation hinge. And not till woman bursts the bonds of her sexual slavery, to which she has ever been subjected, will the world obtain an inkling of what {{Page aside|260}}she really is and of her proper place in the economy of nature . . . <ref>The writer in the ''Indian Mirror'' has omitted the most important passage from the remarks of the “Eminent Occultist.” The passage reads:—“Old India, the India of the Rishis, made the first sounding with her plummet line in this ocean of Truth, but the post-Mahabharatean India, with all her profundity of learning, has neglected and forgotten it.” This remark will show that the present article treats of a practical reality and not of a fanciful theory.—''Editor''.</ref> | ||
“. . . Then the world will have a race of Buddhas and Christs, for the world will have discovered that individuals have it in their own powers to procreate Buddha-like children or—demons. When that knowledge comes, all dogmatic religions and with these the demons, will die out.” (Page 115.) | “. . . Then the world will have a race of Buddhas and Christs, for the world will have discovered that individuals ''have it in their own powers'' to procreate Buddha-like children or—demons. When that knowledge comes, all dogmatic religions and with these the demons, will die out.” (Page 115.) | ||
In short, one may say that what mankind has first to get rid of, are the base passions and desires which appeal to their sensual appetites. The woman has to cease to be a slave; so has the man to become free; both have to break loose from the bondage of animal tendencies. Then will their natures be elevated; then will the woman be able to put herself en rapport with Prakriti, and man with Purush; the union of these two will produce a race of Buddhas, the children of the Virgin “without sin.” These are our ideal men and women, but philosophy recognises that “the imagination realizes what it invents,” a paradoxical truth beautifully put forth by Éliphas Lévi. And if those Hindus, who blindly worship their sacred books as also those who sneer at these latter without realising the meaning of what they contain, were but to turn to them with an enlightened eye, and comprehend their teachings by reading them between the lines, they will take the right step in the cause of progress, which should be the real scope of education. | In short, one may say that what mankind has first to get rid of, are the base passions and desires which appeal to their sensual appetites. The woman has to cease to be a slave; so has the man to become free; both have to break loose from the bondage of animal tendencies. Then will their natures be elevated; then will the woman be able to put herself ''en rapport'' with ''Prakriti'', and man with ''Purush''; the union of these two will produce a race of ''Buddhas'', the children of the Virgin “without sin.” These are our ''ideal'' men and women, but philosophy recognises that “the imagination realizes what it invents,” a paradoxical truth beautifully put forth by Éliphas Lévi. And if those Hindus, who blindly worship their sacred books as also those who sneer at these latter without realising the meaning of what they contain, were but to turn to them with an enlightened eye, and comprehend their teachings by reading them between the lines, they will take the right step in the cause of progress, which should be the real scope of education. | ||
{{Style P-Signature|A | {{Style P-Signature in capitals|A Hindu.}} | ||
{{Style P-No indent| | {{Style P-No indent|26''th March'', 1884.}} | ||
{{Vertical space|}} | {{Vertical space|}}}} | ||
{{Page aside|261}}The above letter raises certain important questions. Some enquire how the world is to go on if all were to become occultists, one of the vital conditions of that order being celibacy. Others say that the ancient Rishis married, quoting some of the names mentioned in the Hindu religious books; and argue therefrom that celibacy is not an essential condition for progress in practical occultism. Generally, they put a literal interpretation upon what is beautifully conveyed by means of an allegory and insist upon the dead-letter sense being correct, whenever such a course is profitable in their narrow interests. They find it difficult to control the lower animal desires; and, in order to justify their conduct of persistence in hankering after sensual pleasures, they resort to these books as their authority, interpreting them in a manner most convenient to themselves. Of course, when any passages, even in their exoteric sense, conflict with the dictates of their “lower self,” then others are quoted, which esoterically convey the same sense, although exoterically supporting their peculiar views. The question of the marriage of the Rishis is one of such disputed points. The readers of The Theosophist may recall here, with advantage, a passage occurring in the article under the heading of “Magicon,” where one of the occultists is said to have rejected the hand of a beautiful young lady, on the ground of his having taken the vow of celibacy, although he himself confesses further on to be courting a virgin whose name was “Sophia.” Now, it is explained there that “Sophia” is wisdom or the | {{Page aside|261}}The above letter raises certain important questions. Some enquire how the world is to go on if all were to become occultists, one of the vital conditions of that order being celibacy. Others say that the ancient Rishis married, quoting some of the names mentioned in the Hindu religious books; and argue therefrom that celibacy is not an essential condition for progress in ''practical'' occultism. Generally, they put a literal interpretation upon what is beautifully conveyed by means of an allegory and insist upon the dead-letter sense being correct, whenever such a course is profitable in their narrow interests. They find it difficult to control the lower animal desires; and, in order to justify their conduct of persistence in hankering after sensual pleasures, they resort to these books as their authority, interpreting them in a manner most convenient to themselves. Of course, when any passages, even in their exoteric sense, conflict with the dictates of their “lower self,” then others are quoted, which ''esoterically'' convey the same sense, although ''exoterically'' supporting their peculiar views. The question of the marriage of the ''Rishis'' is one of such disputed points. The readers of ''The Theosophist'' may recall here, with advantage, a passage occurring in the article under the heading of “Magicon,” where one of the occultists is said to have rejected the hand of a beautiful young lady, on the ground of his having taken the vow of celibacy, although he himself confesses further on to be courting a virgin whose name was “Sophia.” Now, it is explained there that “Sophia” is wisdom or the ''Buddhi''—the spiritual soul (our sixth principle). This principle is everywhere represented as a “female,” because it is passive inasmuch as it is merely the vehicle of the seventh principle. This latter—which is called ''Atma'' when spoken of in connection with an individual and ''Purush'' when applied in its relation to the Universe—is the active male, for it is the {{Style S-Small capitals|Centre of Energy}} acting through and upon its female vehicle, the sixth principle. | ||
The occultist, when he has identified himself thoroughly with his Atma, acts upon the Buddhi, for, according to the {{Page aside|262}}laws of Cosmic Evolution, the Purusha — the universal seventh principle––is perpetually acting upon and manifesting itself through | The occultist, when he has identified himself thoroughly with his ''Atma'', acts upon the ''Buddhi'', for, according to the {{Page aside|262}}laws of Cosmic Evolution, the ''Purusha'' — the universal seventh principle––is perpetually acting upon and manifesting itself through ''Prakriti''—the universal sixth principle. Thus the {{Style S-Small capitals|Mahatma}}, who has become one with his seventh principle—which is identical with ''Purusha'', since there is no isolation in the spiritual monad—is practically a creator, for he has identified himself with the evoluting and the manifesting energy of nature. It was in this sense that the Rishis are said to have married. And the union of ''Siva'' and ''Sakti'' represents the same allegory. ''Siva'' is the ''Logos'', the ''Vach'', manifested through the ''Sakti''; and the union of the two produces the phenomenal creation, for until the Son is born, the Father and the Mother are non-existent. Now ''Sakti'' being a female principle, it is ''fully'' manifested through a woman, although, properly speaking, the inner man is neither male, nor female. It is only the preponderance of either of the two principles (positive and negative) which determines the sex. Now, this preponderance is determined by the Law of Affinity; and hence in a woman is manifested abnormally the occult power represented by ''Sakti''. She is moreover gifted with a wonderfully vivid imagination—stronger than man’s. And as the phenomenal is the realization or rather the manifestation of the {{Style S-Small capitals|Ideal}}, which can be properly and strongly conceived only by a ''powerful'' {{Style S-Small capitals|Imagination}}—a {{Style S-Small capitals|Woman-adept}} can produce high occultists—a race of “Buddhas and Christs,” born “without sin.” The more and the sooner the animal sexual affinities are given up, the stronger and the sooner will be the manifestation of the higher occult powers which alone can produce the “immaculate conception.” And this art is practically taught to the occultists at a very high stage of initiation. The “Adept,” whether the ''Sthula Sarira'' be male or female, is then able to bring a new being into existence by the manipulation of cosmic forces. ''Anasûyâ'', a female adept of the ancient times, is thus said to have conceived immaculately ''Durvasas, Dattatreya'' and ''Chandra''—the three distinct types of Adeptship. Thus it will be seen that the marriage of the occultist (who is, as already explained, neither male nor female) is a “holy union,” {{Page aside|263}}devoid of sin, in the same manner as Krishna’s union with thousands of ''Gopîs''. Sensual-minded men have taken this fact up too literally; and, out of a wrong interpretation of the text, has arisen a sect which indulges in the most degrading practices. But, in fact, ''Krishna'' represents the seventh principle, while the ''Gopîs'' indicate the innumerable powers of that principle manifested through its “vehicle.” Its union “without sin,” or rather the action or manifestation of each of these powers through the “female principle” gives rise to the phenomenal appearances. In such a union the occultist is happy and “without sin” for the “conception” of his other-half—the female principle—is “immaculate.” The very fact, that this stage pertains to one of the very highest initiations, shows that the time—when ordinary humanity, during the course of cosmic evolution, will, in this manner, be able to produce a race of “Buddhas,” etc., born “without sin”—is yet very, very far off—perhaps attainable in the sixth or the seventh “round.” But when once this possibility and the actuality of this fact is recognized, the course of living and education may be so moulded as to hasten the approach of that eventful day when on this earth will descend “the Kingdom of Heaven.” | ||
{{Footnotes}} | {{Footnotes}} | ||