Changes

m
no edit summary
Line 13: Line 13:  
  | location = GARF, items:<br>Ф. Р-5972. Оп. 1. Д. 79. Л. 17-18<br>Ф. Р-5972. Оп. 1. Д. 79. Л. 18об<br>Ф. Р-5972. Оп. 1. Д. 79. Л. 19-20<br>Ф. Р-5972. Оп. 1. Д. 79. Л. 20об
 
  | location = GARF, items:<br>Ф. Р-5972. Оп. 1. Д. 79. Л. 17-18<br>Ф. Р-5972. Оп. 1. Д. 79. Л. 18об<br>Ф. Р-5972. Оп. 1. Д. 79. Л. 19-20<br>Ф. Р-5972. Оп. 1. Д. 79. Л. 20об
 
  | files = Olcott HS - Zhelikhovsky VP, 1892-05-23, 1.jpg; Olcott HS - Zhelikhovsky VP, 1892-05-23, 2.jpg; Olcott HS - Zhelikhovsky VP, 1892-05-23, 3.jpg; Olcott HS - Zhelikhovsky VP, 1892-05-23, 4.jpg
 
  | files = Olcott HS - Zhelikhovsky VP, 1892-05-23, 1.jpg; Olcott HS - Zhelikhovsky VP, 1892-05-23, 2.jpg; Olcott HS - Zhelikhovsky VP, 1892-05-23, 3.jpg; Olcott HS - Zhelikhovsky VP, 1892-05-23, 4.jpg
 +
| section_russian = Олкот Г.С. - Письмо Желиховской В.П. (1892-05-23)
 
}}
 
}}
   Line 26: Line 27:  
been occupied by several different persons & her writing table used by a dozen. I sent her a parcel of all the Russian letters to H.P.B. that I found in the hope that among them she might find something important to you: if I find others I shall send them also.
 
been occupied by several different persons & her writing table used by a dozen. I sent her a parcel of all the Russian letters to H.P.B. that I found in the hope that among them she might find something important to you: if I find others I shall send them also.
   −
I hope you will be pleased with the historical sketch of the T.S. and my relations with H.P.B. that I am now publishing monthly in the Th[eosophi]st. It is, in my opinion, always the wisest policy in writing about individuals and events to tell the truth, for it is sure to come out eventually and reacts terribly upon a biographer who has knowingly falsified the facts. My portrait of H.P.B. is one of her as I knew her – a frank, brotherly, and appreciative portrait not one done in gold color and rose like an icon, and making her a miracle of perfection which – on the plane of the physical self – she most certainly was not. At the same time I conceal details which are not essential to history and which do not reflect credit upon her. But fear not that I shall not write in the spirit of brotherly love and of appreciation of those splendid intellectual and spiritual qualities which, to those best knew her, dwarfed her faults and left only the memory of dear friendship. Even though you cannot find time to read anything else in the Th[eosophi]st, you must not fail to follow me through my “Old Diary Leaves”. I am just now writing about my Philadelphia visit to her when she was living with Betanelly and am greatly distressed in mind about giving out the truth of their relationship. It being a matter of public record and all the documents accessible to everybody for a trifling search-fee, and her enemies having attended to it from time to time, it really seems as if I would be doing her a real service by stating in so many words that they were married, by such a clergyman, at such a time and place, lived together, (non-maritally) so many months, and were divorced at such a date. I even cabled at my cost, to Mr. Judge (New York) for his opinion and a week ago rec[eive]d (also by cable) his advice to give the facts, yet I am sending my June Chapter to press without doing so for fear I might be acting injudiciously. Now, before my July chapter must be sent in, there will be time for you to cable me (at my own expense – I shall remit you the cost upon you writing me how much it is) the one word “Yes” or “No”; from which I shall know your wishes. Address your
+
I hope you will be pleased with the historical sketch of the T.S. and my relations with H.P.B. that I am now publishing monthly in the Th[eosophi]st. It is, in my opinion, always the wisest policy in writing about individuals and events to tell the truth, for it is sure to come out eventually and reacts terribly upon a biographer who has knowingly falsified the facts. My portrait of H.P.B. is one of her as I knew her – a frank, brotherly, and appreciative portrait not one done in gold color and rose like an icon, and making her a miracle of perfection which – on the plane of the physical self – she most certainly was not. At the same time I conceal details which are not essential to history and which do not reflect credit upon her. But fear not that I shall not write in the spirit of brotherly love and of appreciation of those splendid intellectual and spiritual qualities which, to those best knew her, dwarfed her faults and left only the memory of dear friendship. Even though you cannot find time to read anything else in the Th[eosophi]st, you must not fail to follow me through my “Old Diary Leaves”. I am just now writing about my Philadelphia visit to her when she was living with Betanelly and am greatly distressed in mind about giving out the truth of their relationship. It being a matter of public record and all the documents accessible to everybody for a trifling search-fee, and her enemies having attended to it from time to time, it really seems as if I would be doing her a real service by stating in so many words that they were married, by such a clergyman, at such a time and place, lived together, (non-maritally) so many months, and were divorced at such a date. I even cabled at my cost, to Mr. Judge (New York) for his opinion and a week ago rec[eive]d (also by cable) his advice to give the facts, yet I am sending my June Chapter to press without doing so for fear I might be acting injudiciously. Now, before my July chapter must be sent in, there will be time for you to cable me (at my own expense – I shall remit you the cost upon you writing me how much it is) the one word “Yes” or “No”; from which I shall know your wishes. Address your telegram simply with these two words “Olcott. Madras.” & it will reach me. You need not date or sign it: I shall know it is from you. With the one other word ‘Yes’ or ‘No’, that makes only 4<ref>Here may be a mistype, since "Olcott" + "Madras" + "Yes" or "No" makes 3 words. – Ed.</ref> words to pay for. I have the original divorce papers in my keeping and the letters from Betanelly’s lawyer to myself. Before
telegram simply with these two words “Olcott. Madras.” & it will reach me. You need not date or sign it: I shall know it is from you. With the one other word ‘Yes’ or ‘No’, that makes only 4<ref>Here may be a mistype, since "Olcott" + "Madras" + "Yes" or "No" makes 3 words. – Ed.</ref> words to pay for. I have the original divorce papers in my keeping and the letters from Betanelly’s lawyer to myself. Before
   
deciding upon your answer to me, think wide and seriously, for it is no light thing to suppress facts while at the same time before giving them out, one should ponder deeply. If I do not hear from you on or before the 20th June, I must decide for myself what to do as regards the July Chapter. As remarked above, I have not heard from nor seen H.P.B.: the voice that spoke to me was that of Mahatma Morya, and I have had his confirmation of the personal message through two others & distant sources. So probably I shall not live many years longer & while I am perfectly happy to remain and work on, I am quite indifferent about changing my body for another one, whether next week or next century.
 
deciding upon your answer to me, think wide and seriously, for it is no light thing to suppress facts while at the same time before giving them out, one should ponder deeply. If I do not hear from you on or before the 20th June, I must decide for myself what to do as regards the July Chapter. As remarked above, I have not heard from nor seen H.P.B.: the voice that spoke to me was that of Mahatma Morya, and I have had his confirmation of the personal message through two others & distant sources. So probably I shall not live many years longer & while I am perfectly happy to remain and work on, I am quite indifferent about changing my body for another one, whether next week or next century.