Interface administrators, Administrators (Semantic MediaWiki), Curators (Semantic MediaWiki), Editors (Semantic MediaWiki), Suppressors, Administrators, trusted
7,788
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
| item = 1 | | item = 1 | ||
| type = article | | type = article | ||
| status = | | status = proofread | ||
| continues = 287 | | continues = 287 | ||
| author = | | author = | ||
Line 25: | Line 25: | ||
}} | }} | ||
... | <center>By the Baroness Adelma Von Vay (Countess Wurmbrand). {{Style S-HPB SB. HPB note |F.T.S.|}}</center> | ||
January 20th, 1865. In the evening I took a pencil in my hand, and Thomas, (the first spirit who communicated to us), wrote the following:— | |||
“Pray for me every day. We are sympathetic: I shall be with you as long as you are on the earth. Since the hour of my death I have been your spirit guardian, since the time when I appeared to you in a dream. Go to communion and offer up a prayer for the repose of my soul. I have not forgotten your burning a taper for me, and have more than experienced relief from your prayers.” | |||
(Twelve months subsequent to the death of this Thomas, I offered up a prayer for his soul, at the same time lighting the customary taper. | |||
Eight years had passed since then, and I had quite forgotten the circumstance; nevertheless, I was rejoiced to hear that he had derived benefit therefrom). | |||
“Be brave, Adelma, then you can release me completely, for I am still frail and erring. I am glad to see that Odon (Baron Yon Vay) loves you; your spirits are ''en rapport. ''I will now write you a poem.” | |||
Here follows a pretty rhythmical poem of thirty lines, in which the name Zrinyi Gilda is mentioned, and the question is put “Who is Zrinyi Gilda?” | |||
''Answer. ''I am Zrinyi Gilda,—a spirit. I guard Odon. Adelma, lead Odon to God: mesmerise him and he will also write. | |||
''Question. ''How long have you been with me? | |||
''Answer. ''Ever since you have known Odon. I love you too; pray for me. Give Odon a glass of mesmerised water and Thomas will guide his hand to draw. | |||
After my husband had drunk the water which I had mesmerised, he took the pencil. His hand was moved, then began to make strokes, whilst the upper part of his body trembled visibly. Presently he experienced a violent agitation at his heart. I then placed my hand upon his, and forthwith the strokes became stronger. I asked the spirit what we must do, and she wrote:— | |||
“The influence works very well. Give him a fresh sheet of paper, and Thomas will draw my dear husband, Zrinyi Miklos, who died in 1552.” | |||
This we did, and my husband under the control of the spirit Thomas, drew the portrait of Zrinyi Miklos, likewise that of Johannes Amade. | |||
Whilst he was thus employed, Gilda wrote through me: | |||
“Johannes Amade was a British robber, who murdered one Bruneleschi, for which he was poisoned by his only daughter Yalerie, who had married the murdered man against her father’s wish.” | |||
''Question. ''Would she not be condemned to eternal perdition for committing murder? | |||
''Answer. ''“A soul whom God has created, {{Style S-HPB SB. Continues on|10-287}} | |||
{{Footnotes start}} | |||
<nowiki>*</nowiki> Translated by Caroline Corner, from ''Studien uber die Geisterweit.'' | |||
{{Footnotes end}} | |||
{{HPB-SB-footer-footnotes}} | {{HPB-SB-footer-footnotes}} | ||
{{HPB-SB-footer-sources}} | |||
<gallery widths=300px heights=300px> | |||
london_spiritualist_n.391_1880-02-20.pdf|page=8|London Spiritualist, No. 391, February 20, 1880, pp. 90-1 | |||
</gallery> | |||
== Back == | == Back == |